|
|
指挥家安德里斯·波嘉
|
10月9日北京国际音乐节的开幕式上,当来自拉脱维亚的年轻指挥家安德里斯·波嘉从侧门穿过乐团一路小跑上指挥台时,台下或许还有许多悬着的心。
慕尼黑爱乐乐团在北京的音乐会原定由指挥大师马泽尔执棒,今年7月大师突然辞世,让北京站的演出陷入僵局。著名指挥家通常提前一年就安排好行程,可供选择的人屈指可数,更何况乐团要演出的曲目是理查·施特劳斯的作品,寻找熟悉他作品的指挥家势必又会淘汰一些名单。
当波嘉以大师马泽尔接替者的身份出现时,这个体型微胖、眼神略带羞涩和憨厚的大男孩一时难以让人信任。一位名不见经传的年轻新秀要指挥德国最古老的乐团演奏理查·施特劳斯的作品,对乐迷来说几乎是抱着看运气的心态。
波嘉去年曾两次为巴黎管弦乐团救场,12月的那场音乐会,甚至在演出开场前30分钟接到乐团经理电话,指挥无法上场,请他赶紧到场。
10月10日晚,站在慕尼黑爱乐乐团面前的波嘉给人的印象是沉稳安静的。他的背影看不出任何紧张情绪,当他缓缓抬起手,谨慎克制地带出交响音诗《堂吉诃德》的引子。王健的大提琴奏响时,一位手持长矛、神情凝重、骑着瘦马离家的落魄英雄形象鲜明出现。理查·施特劳斯是一位了解管弦乐团并且能发挥乐队最大可能性的作曲家,为了塑造一个沉溺于幻想的骑士,他用管乐与弦乐的复杂交错、主题动机的不断变化来呈现堂吉诃德脑子里的疯狂想法。用大提琴家王健的说法,“理查·施特劳斯是洞悉人性的,他懂得用音乐来刻画人物内心,用动机来推动情节。”
从波嘉从容的指挥手势里,能看出他对理查·施特劳斯的作品十分熟悉,但他毕竟是年轻指挥家,更明白自己要尊重慕尼黑爱乐乐团的传统,才能完成这场配合。他的肢体语言轻盈而活跃,一个细微的抖动与变化预示着乐句的丰富变化,都能被乐团很好地接收,双方的相互理解与配合可谓积极。
1864年生于慕尼黑的理查·施特劳斯,生前曾亲自指挥过慕尼黑爱乐乐团,这也让乐团沿袭了作曲家的传统与精髓。首席小提琴与王健的大提琴默契配合出“骑士与乡绅的对话”,似乎就是堂吉诃德怪诞梦想的显现。
下半场为大型乐队而作的《唐璜》和交响音诗《蒂尔·欧伦施皮格尔的恶作剧》,波嘉更加游刃有余。在《唐璜》这个早期作品中,理查·施特劳斯已经开始研究怎样以多重性格主题来写作一种复杂的人性,配器简单,却能有辉煌的音响,将唐璜的个人魅力、风流、荒唐、自我厌恶和麻木刻画得淋漓尽致。慕尼黑爱乐乐团最出彩的就是管乐部分,《蒂尔·欧伦施皮格尔的恶作剧》在最初和最后的圆号中吹奏出“蒂尔主题”,圆润而饱满。
10月13日,原本由俄罗斯指挥“沙皇”捷杰耶夫接棒慕尼黑爱乐乐团的上海站演出,但一切似乎是天注定,捷杰耶夫受困于日本超强台风无法按时抵达上海,音乐会的重任又交给了波嘉。幸运的是,他以同样曲目出场,依然赢得上海乐迷的广泛赞美。
慕尼黑爱乐乐团的中国行完美收官之后,关于理查·施特劳斯的话题依然将持续温度。今年10月的北京国际音乐节上,理查·施特劳斯诞生150周年纪念将开启10场相关音乐会,在席卷全球的“纪念理查·施特劳斯”庆典中,中国举办的音乐会可谓频密,许多作品都将是理查·施特劳斯作品在中国的首次演出。
作者:吴丹
我来说两句排行榜