发送GP到6666 随时随地查行情
科林·鲍威尔(Colin Powell),美国国务卿,预计反美主义将要退潮
用心良苦的美国
“美国目前和世界上所有重要强国非常罕有地同时享有非常好的关系”
讨人喜欢,对于一个国家和个人而言都是一件好事,但这比不上铁肩担道义来得重要。不是每个人都会赞同布什政府的外交政策,这种情况让我们关注;但是我们更为关注的是,我们是否承担了对美国人民的义务、是否在更广泛的领域里承担了国际安全的职责。
一些美国外交政策的批评者乐此不疲地将布什总统塑造成这样一种形象:鲁莽、做事由单边主义冲动所支配。事实完全不是这样。当布什总统2002年9月将其战略公布于众时,有些观察家对于其中论及先发制人的部分做了夸大,许多其实没有读过文件原文的人得到一种印象,好像布什战略的大部分或者说是全部,就是先发制人。
这种看法是错的。《国家安全战略》首先注重于合作和伙伴关系。它强调通过合作和伙伴关系推进自由和尊严。它的政策重点既囊括自由贸易和推动新的经济关系合作,又有防止大规模杀伤性武器扩散的努力。它要求美国努力解决地区性冲突问题,同样重要的是,它将与其他主要国际力量发展强有力的合作关系,置于优先地位。
在许多盟友的帮助下,我们赢得了打击恐怖主义的全球战争。这一成功部分归功于美国及其盟友在阿富汗和伊拉克的军事胜利,也归功于外交成就,外交上的成就促进了执法合作和情报共享。
美国目前和世界上所有重要强国,同时享有非常好的关系,这是很罕有的。当然,我们在和传统亲密伙伴——比如我们的关键盟友——保持良好关系上,一直做得很出色。在认同基本价值的国家当中,并不存在着势不两立的问题,为什么我们还要在“多极”这样的术语上挖空心思呢?
最大的挑战来自于把日益民主的俄国和正在现代化进程中的中国完全融入民主、自由市场经济体系的主流。它也同时意味着让经济日益发展的印度向强国靠拢。
我们和俄国的关系得到戏剧性的改善。美俄双方急剧减少战略武库存量,在与恐怖主义作斗争和防止大规模杀伤性武器扩散方面,莫斯科现在是我们的一个伙伴。俄国和北约的新型关系的建立,有实质性的意义。我们与一个完整的、自由的、和平的欧洲的关系,从来没有像现在那么密切。
印度自从1947年建国起就实行民主政治。随着近来的改革,它也正在变成一个真正的市场经济国家。同时它也面临许多挑战。我们希望帮助印度克服那些障碍,我们也希望通过和世界上最值得尊敬的古老文化保持紧密的联系,来帮助我们自己。与此同时,我们与巴基斯坦的关系也得到改善,该国自身充满了内部挑战。和印巴双方都改善关系在2002年帮助了我们。当时南亚次大陆战争看似不可避免,但在欧洲和亚洲盟友的帮助下,我们动员起来使形势改观。
我们已经持续改善了和印度、巴基斯坦的关系,我们的目标是把这种平行的双边关系改善,变成南亚地区解决冲突的三角。我们并不希望自己成为强加给双方的一个调停者,但双方对我们的信任的确不断增加。我们力图善用这种信任,敦促双方通过和平方式达成缓和。
中美关系目前比以往多年要好。我们相信,塑造我们共同的未来靠的是我们共同的努力;并且我们不认为中美的未来是“零和游戏”。《国家安全战略》说得明白:“我们欢迎一个强大、和平和繁荣的中国。”我们将在双方存在共同利益之处合作,这里一个典型的例子就是朝鲜问题。
当我们真正在解决朝鲜核武计划问题上获得成功,我们将能真实地展示,美国的外交政策不仅仅是为满足美国的利益而制定,同时也以整个国际安全利益为出发点。我们将表明,其他国家的平等关系将随着他们与美国的平等关系的建立而得到推进,而不是相反。我们将能促进世界和平,并且我们将能通过运用伙伴战略来达成这一点。
为应对“9·11”事件,我们采用了军事手段,这不可避免地使一些生活在美国之外的人感到不舒服。特别是在伊拉克战事的刺激下,反美主义情绪有所抬头。但是这种情绪将随着伊拉克的重建进程而逐渐消退。我们同样也在辛勤工作,以使其它不和谐的东西早日得到改善。
我们和恐怖主义作战,是因为我们别无选择。我们追求一个更好的世界,因为我们有能力、也因为我们愿意这样做。这也是我们献身于民主、进步、健康和人权的原因所在。这些并不只是自我利益的高调的粉饰,而真的是我们的利益所在,也是我们的政府所追求的目标。
美国今日的动机和多年以来一样是良好的。正因为如此,我相信美国诚实和富于同情心的名声,未来将在其今天丢失的地方得以恢复。当我们努力奋争以维护和发展自由的人们在20世纪赢得的和平之时,我相信美国的正确性将在21世纪世人的眼里得到证明。在这个意义上,2004年将是见证的一年。