昨天,俄罗斯《体育快报》在介绍青岛中能队员姜宁到莫斯科FC队试训的新闻时,在标题中使用了“来自前德国殖民地”这样的词语来介绍姜宁。针对这个带着侮辱性质的介绍,中能俱乐部总经理于涛表示:“这个标题的确是让青岛球迷和中国球迷无法接受的。
在足球领域,拿这样的历史来调侃,是一种对于他人的不尊重,从我个人角度来讲,也是完全不能接受的。”
前天,姜宁参加了莫斯科FC队的训练课。主教练波佐维奇在训练结束后认为,姜宁控球能力强,动作灵活,不同于一般的俄罗斯球员。不知是出于何种目的,《体育快报》在报道此事时使用的标题是《来自前德国殖民地的中国日尔科夫》来介绍姜宁,文中并没有使用青岛。1898年3月6日,德国政府强迫清政府签订了中德《胶澳租界条约》,青岛地区成为了德国租界一直到1914年。这段百年前的屈辱历史,没想到却被俄罗斯媒体翻了出来。对于这样的报道,于涛说:“我们也有些无能为力,这是当地媒体的报道,不是莫斯科FC俱乐部的官方介绍,我们无法正式提出交涉。我们希望俄罗斯这家报纸能够认识到自己的错误,并纠正错误。”
我来说两句