南京:3月起小区命名将不许叫“洲”“湾”等
2013年02月07日09:21
来源:中国新闻网
××国际花园,××绿洲……以后将禁止采用这些贪大求洋的小区名字。《南京市道路、住宅区和建筑物命名管理办法》(以下简称“地名办法”)日前正式出台,小区命名拒绝“岛、洲、湾、海、湖、门”和“皇、帝、御”等字眼,该办法将于3月1日起正式实施。
道路一般不以企业命名
这一地名办法明确,道路、住宅区和建筑物名称命名应使用简洁文明、含义明确的汉语词语,并符合现代汉语语言文字的使用习惯。
不得使用生僻字和含有虚夸、离奇、抽象内容的词语;
不以外国人名、地名命名本市地名;
禁止使用党和国家领导人的姓名作专名(纪念类建筑物除外);
一般不以企事业单位名称命名道路、住宅区名称;
道路名称一般不得冠名。不得使用非申请人拥有的知名商标、品牌名称命名住宅区、建筑物名称。
这份地名办法给出了取名的“南京标准”。
道路通名为“大道、路、大街、街、巷、里”等。
住宅区及商住类建筑物(群)通名为“楼、厦、园、苑、城、寓、墅、庭、舍、庐、居、邸、轩、筑、坊、里、院、宅、阁、府、榭、广场、新村、山庄、街区、小区、小镇”等。
非居住用途的建筑物(群)通名为“楼、厦、园、苑、城、宫、馆、阁、广场、中心”等。
想取名“南京××”需市政府批准
对于取名中存在的贪大求洋的现象,这一地名办法作出限制规定。
所命名的住宅区和建筑物名称应与其使用性质及规模相符,一般不得冠以“国际”“世界”“亚洲”“中国”“中华”“中央”“全国”“江苏”“南京”等词语。如果需使用,被命名建筑物必须具有特定产业功能,并应征得国家、省、市相应主管部门的书面同意。如果要使用“南京”等词语为专名的,须经市政府批准后方可命名。
此外,这一地名办法要求,道路、住宅区和建筑物在命名中,如无明确历史史实的,通名前不得使用“皇、帝、御”等带有封建王权色彩的修饰词。
住宅区、建筑物不得使用“国、邦、郡、州、市、区、镇”等行政区域通名和“岛、洲、湾、海、湖、门”等名实不符、易产生歧义的词语作通名。
小区取名都有一定标准
小区究竟是叫××花园,还是叫××城,以后都将有一定的标准,不能混淆。地名办法规定,花园、花苑、广场、城、新村、村、公寓、新寓等都有各自的要求。
扬子晚报记者 仇惠栋 来源扬子晚报)
我来说两句排行榜