英国《每日电讯报》6月17日文章,原题:从沙地到摩天大楼:置身中国的最新城市
在甘肃省干旱的腹地,中国的最新城市正在诞生。直到几个月前,这片偏居中国一隅、尘土飞扬的高原上,还只是散落着多个严重缺水的村庄。现如今,这里成了巨大工地,是中国迅猛城市化的前线之一。
未来10年内,中国计划斥资6.5万亿美元令4亿农村人口进城。众多吊车下面是将组成兰州新区的正在拔起的高楼大厦。交警在空旷街道上巡逻,各种广告牌预示着商店林立和消费者笑逐颜开的未来。“周围变化很大”,55岁的桂国贤(音)说,“这种变化很好也很快。发展有利于农民。”按官方说法,这项试图复制上海浦东盛景的工程是兰州打造的“国家级开发区”。但距兰州1小时车程的这个项目本身就是一座城市,中国每年在建的类似项目约有20个。规划者预测,到2020年这里将成为有50万居民的工业和物流中心。
这是中国持续进行的“西部大开发”的一部分,意在使辽阔但欠发达的内陆现代化。更重要的是,这或许是该国为推动城市化而迈出的又一步,北京希望此举令大量农村人口脱贫,并催生出生机勃勃的国内消费市场以支撑经济。
其实,中国的城市化干劲已让其彻底改头换面,城市人口从1978年的1.7亿激增至2011年的6.9亿。与之相伴的或许是人类历史上最伟大的社会革命。
陈家梁村的村民因拆迁为兰州新区腾地方而获得城市户口。一些当地人对眼前的巨变感到愤怒,其他人则兴奋不已,40岁的陈姓男子担心难以适应新身份,但总体上认为发展是好事,“我们的生活得到改善。过去是泥泞小道,如今有了大马路。”隔壁的杂货店主也对政府计划有信心,“对新环境我感到很高兴。”
由于约1/8世界人口势将在2030年栖身于中国城市,对政府而言,城市化的规模和速度代表着艰巨挑战。随着越来越多农村家庭抗议拆迁和土地被侵占,及大量人口涌入城市对公共设施造成沉重压力,北京维持“稳定”的能力将受到严峻考验。《中国10亿城市人》一书作者汤姆·米勒认为,尽管该进程伴随大量问题,但让众多贫困西部人口生活在文明程度更高的社区,这是件积极的事。(作者汤姆·菲利普斯,王会聪译)
我来说两句排行榜