搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
财经中心 > 财经人物 > 大人物 > 美国诺贝尔经济学奖第一人萨缪尔森去世 > 悼念萨缪尔森

我们都是跟随萨缪尔森学习经济学的一代人

来源:东方早报
2009年12月16日00:43
  萧琛

  

  萨缪尔森的中国读者年龄差距很大,年长的90岁,年轻的仅20岁左右。

  世上最难得的一位“经济学通才”,美国首位诺贝尔经济学奖得主保罗·萨缪尔森,在享年94岁之后,12月13日与世长辞了。同全国网络媒体一样,北京大学经济学院网站清晨便发出了这则举世哀悼的消息!下午,在北大电教104阶梯教室听我《教授讲座》的同学们,可谓体验了一次“什么叫做伟大的学者”的氛围:当你离开这个世界时,全球每个角落都会同时因你而奔忙!

  作为宗师教科书《经济学》的主译人之一,作为这位泰斗的最多受益者之一,我的手机10多小时内几乎被打爆(实不忍关机,特请了助手)。《21世纪经济报道》、新华社《国际先驱导报》、《东方早报》、《华夏时报》、《中国证券报》、《每日经济新闻》等多家媒体,一个比一个“更十万火急”!以至于演讲结束时,欲起身提问者竟无端被他人“打住”:“让老师去忙!”

  萨缪尔森的中国读者年龄差距很大,年长的九十岁,年轻的只二十岁前后。尽管如此,我们都是跟随萨缪尔森学习经济学的同一代人!在过去60多年中,都曾受到萨缪尔森的巨著的浓绿庇荫!像我本人,1978年考上北大经济系后,读的是高鸿业先生翻译的萨缪尔森教科书,听的是胡代光、范家骧和厉以宁等老师的课,当然也读他们的饱学之作。1982年考上研究生之后,对新古典综合派是兴趣更浓。后来我的硕士学位论文选题,就是关于“停滞膨胀”问题,而这正是当年萨缪尔森向年轻学者“悬赏”(诺奖)的领域。

  毕业后我到过许多地方,包括在美国学习和工作,也学过多门经济学课程,读过不少经济学名著。20年前回北大教书以来,可以说更是“教然后知困”,更是需要进一步地博采众长。现在回首往事,不得不叹服萨缪尔森,说得何等的中肯和高妙!他在《经济学》16版序言“金色的诞辰”里曾有这样一段话:“你所修过的最好的经济学,往往还是那些导论性的东西。一旦进了这块新奇的思想园地,你就会发现世界同以往相比已经大不相同。从现在起,到若干年后的某一天,如果你蓦然回首,看看自己这一段的经历,那么你一定会感到,当初你的那些一知半解的东西,现在都已经豁然开朗。”

  我不知道自己是否已经豁然开朗,尽管已经过了“知天命”的年龄。但我知道,应当衷心感谢萨缪尔森,是他将我领进了一个真正的新的广阔的天地。我想这决不只是我一个人的心态。10年浩劫之后,30年改革开放以来,40年知青运动后的今天,那些曾经在“金色的黄昏”中追赶时间的人们,似有着某种共通的东西。而今,这些人都已走近了人生的辉煌!

  半个月前北大国经系50周年系庆“恳谈会”上,应届学生们曾向那些“放下一千个不能前来的理由”的历届系友们播放了一部反映“系情”的小电影,当出现10多年来多届师生精诚同译第16、17、18版萨缪尔森《经济学》教科书的情景时,校友们的眼中,无一不漾动出内心的波澜……感触、感动、感激,还是感恩?

  萨缪尔森留下的显然更多。他不仅让我们更深刻地去领悟“什么是学者”和“什么是教授”,不仅让我们更认真地思索“什么是大学”和“什么是大师”,而且让我们更热切地探讨“什么是科教兴国”和“什么是人才强国”!斯人健在时,“不用扬鞭自奋蹄”、“于细微处见精神”;斯人逝去后,“化作春泥更护花”,甚至,“于无声处听惊雷”!

  (作者系北京大学经济学院教授、博士生导师)

  《经济学》中文第19版正在翻译中

  经济学泰斗、美国首位诺贝尔经济学奖获得者保罗·萨缪尔森(PaulA.Samuelson)的《经济学》,在中国是影响最大的一本经济学著作,中国当代许多著名经济学家都是在读《经济学》中译本中走进经济学世界的。

  《经济学》引进中国后,先后有第5版(商务印书馆选译本)、第10版(商务印书馆全译本)、第12版(中国发展出版社)、第14版(首都经贸大学出版社)、第16版(华夏出版社)和人民邮电出版社的第17版、第18版。

  北京大学经济学院教授、博士生导师萧琛翻译了其中第16、17、18三个版本,现正在翻译第19版。
责任编辑:侯力新
上网从搜狗开始
网页  新闻
*发表评论前请先注册成为搜狐用户,请点击右上角“新用户注册”进行注册!
设为辩论话题

我要发布

股票行情行情中心|港股实时行情

  • A股
  • B股
  • 基金
  • 港股
  • 美股
近期热点关注
网站地图

财经中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具