有关骚乱的报道令人联想起西方监狱里的暴动:它起于宿舍内,并且得到了粗暴的回应。这种对比很极端,但它们的确有相似之处。
周一一家富士康工厂的暴力事件展示了中国这个全球新电子玩意输送工厂的阴暗一面。79,000名员工、超长的工作时间和对粗鲁的雇主的依赖,这些因素结合起来造成了这一紧张局势。
富士康是台湾鸿海精工的子公司,在中国的成功崛起中它功不可没。其工厂遍布中国各处,为约100万人带来了就业。就连批评家也承认大部分富士康员工的工资高于最低基本工资。它的客户中不乏苹果等大客户,在最近几年的中国贸易促增长神话中写下了浓重墨彩的一笔。
不过它的工作条件是个问题。这家电子工业公司在这方面算不上最差的,但或许因为其工厂规模太大、名声太大,而且像苹果等客户利润不菲,富士康备受评论关注。苹果和富士康均作出了努力改善中国工厂的条件,但尽管如此,他们仍然达不到要求。在苹果iPhone5在一片期盼中上市的同一个周末,太原工厂发生了骚乱,也许这并不能说是巧合。根据公平劳动协会(Fair Labor Association),在生产工作负载高峰,部分员工工作的时间比建议的或法定最高时长都要长。该协会调查了好几家富士康工厂的劳资做法,不过没有调查太原工厂。
有关骚乱的报道令人联想起西方监狱里的暴动:它起于宿舍内,并且得到了粗暴的回应。这种对比很极端,但它们的确有相似之处。富士康经营着巨大的、安全的厂区,到处都是加班工作的员工。他们远离家庭,且通常完全地依赖他们的老板。在这么狭隘的空间里维持成千上万员工之间的关系,就连世界上最好的经理人都很难做到。但是随着中国越来越富,其领导人试图发展国内经济,我们有合理理由质疑这种富士康模式的长期可持续性。
工厂的骚乱——这只是最近的一个例子——以及可能的后果,比如工资上涨,也增加了客户流失的风险。研究公司HIS iSuppli的数据显示,一台iPhone5 的平均售价是749美元,其中只有8美元是组装成本,也许最终能到达富士康囊中。苹果还有盈利,因此这数据可能甚至会更小,但其他硬件生产商可能拥有更多利润空间。太原的群殴事件从一个小范围反应出中国经济正面临更广泛的挑战。
理查德•比尔斯是Breakingviews的助理编辑。2007年加入路透。在此之前是金融时报美国市场的编辑。加入金融时报之前做过十年的投资银行家。曾是花旗银行兼并团队的主管和施罗德集团区域项目融资的主管。拥有纽约大学商业新闻硕士学位和剑桥圣约翰学院的生物化学学位。
作者为路透Breakingviews专栏作家
我来说两句排行榜