申城媒体昨日纷纷报道:环球金融中心定名“上海秀仕”。对此,市地名办昨天明确表示,上海环球金融中心不能被称为“上海秀仕”,也不能被称为“上海秀仕环球金融中心”。此前,森大厦株式会社及上海环球金融中心有限公司宣布,这座101层超高层综合大厦命名为“ShanghaiHills”,中文译名“上海秀仕”。
地名办称“感到突然”
早在1998年,上海环球金融中心的名称已正式确定,并一直在公开场合使用。 市地名办有关负责人告诉上海东方早报记者:“对上海环球金融中心又被定名为上海秀仕,今天听到后感到突然,因为我们事先没有收到任何有关上海环球金融中心更名的申请。”市地名办认为,根据规定,已被命名的建筑物如需翻译为英文名,应由语言文字工作委员会专家委员会审定,而不能先用一个英文名,再自己翻译成中文。“地名作为一种公共资源,不能随意命名和更名,不然很容易造成误解。”
“上海秀仕”仅是爱称
森大厦株式会社有关人士昨天表示,“上海秀仕”仅是一个爱称,不算正式公开的名称。协助森大厦株式会社与媒体进行沟通的奥美公关公司则解释说,“环球金融中心定名上海秀仕”,这一说法在表述上不够完整,“秀仕”指的是对上海环球金融中心所在地区的昵称,而“上海秀仕环球金融中心”则是对“上海秀仕”和上海环球金融中心的统称。但地名管理部门人员表示:“爱称不能代替正式名称。如果项目名称与正式命名不一致,也只是与项目相关的人士私下的称呼。项目结束后,项目名称将逐渐淡出。”
擅自命名最高罚三万
《上海市地名管理条例》规定,对擅自命名、更名开发区、建筑物、构筑物名称,或者未作如实申报,逾期未改正的,处3000元以上30000元以下罚款。不过,市地名办有关负责人表示:“我们更多的是与相关单位沟通,让他们自觉整改,罚款不是目的。”
作者:早报记者 李继成 实习生 杨芳 (责任编辑:田瑛) |